台北永康街_長順名茶のスタッフブログ

台北、永康街にある長順名茶の日本人スタッフによるブログです。台湾茶のおいしい飲み方から台湾のおしゃれなショップやグルメ情報までご紹介!鼎泰豊のすぐそばだから、番号待ちの間に立ち寄れます!

MRTに乗って淡水に行こう!  

こんにちは、スタッフZです。
今日はちょっと永康街から離れて、淡水のご紹介をします。
スタッフZ、実は淡水には行ったことがないため、ここからはスタッフYの受け売りです。

淡水(読み:ダンシュイ)とは台北市の北にある台北県の鎮(町)で、台北駅からMRTで40分ほど。
桃園空港から台北市内に入る際に渡る大きな川が淡水河ですが、その河口が淡水鎮です。

Google Mapで見ると良くわかりますが、台湾島の最北部近くで西を向いているため、
東シナ海に落ちる夕陽が綺麗な場所として有名なんです。

アクティブな方には淡水対岸の八里でのサイクリングがお薦め!
淡水河沿いに約2.5キロのサイクリングロードが整備されており、
レンタサイクルも1時間300元程度で借りられます。

2年前、台湾に一大自転車ブームが起き、猫も杓子も自転車に乗ってたのですが、
最近はそのブームも去ったようなので自転車は簡単に借りられます。

サイクリングの様子はいつも楽しい台湾の情報をアップされている
「台湾のたびしおり」さんに動画付きでご紹介がありますので是非ご覧を!
[レジャー] 絶景!気分最高!「淡水河サイクリングー1ー」(關渡まで)-「台湾のたびしおり」

サイクリングするほど時間がない方には淡水名物の小吃を堪能してはいかが?

スタッフYのお薦めは「柳丁汁」!柳丁はオレンジ、柳丁汁でオレンジジュースなんですが、
台湾産のオレンジをその場で絞ってくれるので、フレッシュさが違う!
特にこれからの季節(秋・冬)は柳丁の旬なのでさらに美味しさアップするそう!

淡水観光スポット
淡水観光スポット

阿婆鐵蛋」と呼ばれる煮玉子!真空パックになっているものより、
プラスチックのパックに入っているものの方が美味しいです。
(でも1個とかじゃ買えないですが…)

淡水観光スポット
淡水観光スポット

魚丸湯」と書く魚団子のスープも淡水名物なので、是非トライしてみてください。
この魚団子、単なるフィッシュケーキじゃなくて中に豚肉餡が入ってます。
量も少ないので、ちょっと小腹がすいた時にピッタリです。

淡水観光スポット
淡水観光スポット

それから、台湾でも淡水にしかない「阿給」(読み:アゲィ)と呼ばれる小吃。
「阿布拉給」と呼ばれていた日本の油揚げ、それが省略されて「阿給」になったそう。
しかし、この「阿給」は単なる油揚げじゃなくて、中に味付けの春雨が詰められています。
お稲荷さんの春雨バージョンって感じもしなくないけど、これに甘いタレがかかってるそう。

いまや華流歌謡界を牽引するJay(周杰倫)が淡江高校に通っていたころ、
この「阿給」をよく食べていたそうで、Jayファンの間ではお馴染みの小吃です。
詳細は木野さんのブログ「のんびり台湾ライフ」をご覧ください。

お土産には、以前ご紹介したパイナップルケーキの「新勝發」のショップがあります。

それから、台湾のバラマキ土産の新定番(?)の漁の網を利用したエコバッグも!
さすが海に近いだけあって淡水にはこの手のバッグ屋(実は釣り道具屋)が多いです。

淡水観光スポット

淡水観光スポット

▼隣にある福佑宮という廟
淡水観光スポット

おっと、のんびりするはずが、いろんなお店がありすぎてのんびりしてられないですね!
食欲と物欲に負けそうな方は淡水河岸のオープンカフェでボーっとしてもいいかも。

弊店の王は淡水のそばに住んでいるのでちょっと詳しいです。
「淡水散策計画」がある方、王店長にお気軽にご質問ください!

スタッフZ

■阿婆鐵蛋
台北縣淡水鎮中正路135-1號
旅々台北さんの紹介記事(住所をGoogleMapで検索するとすごい遠いところが表示されますが、
そこではなく中正路を10分ぐらいあるい左手です。)

■老店淡水魚丸
台北縣淡水鎮中正路135-2號
TEL:02-26225862
(阿婆鐵蛋の角の路地を入ったところです。)

■合泉生釣具行(エコバッグ)
台北縣淡水鎮中正路208號
TEL:02-26212907  
(阿婆鐵蛋の向かい側、10mほど淡水駅寄りで、「福佑宮」という廟の隣です。)

PS 今年のはじめ頃、淡水は猫の街として町おこしをしていました。今はやっていないのかサイトがクローズされてます。

▼その時のイラストマップ
淡水観光スポット

▼淡水の街猫たちを紹介している台湾県観光局編集の動画

category: 台湾観光

thread: 台湾 - janre: 海外情報

tb: 0   cm: 0

“當愛來的時候“を見た!!!  

こんばんは、スタッフZです。
今日(正確には昨日の26日)はちょっと会社を早引けして映画を見てきましたよ。

“當愛來的時候“

何かというと、11月20日に発表された2010年金馬獎で
最優秀作品賞に選ばれた「當愛來的時候」(邦題:愛が訪れる時)です。

でも、ロードショーではなくて、東京フィルメックス映画祭の
コンペティション作品として運良く上映されてたものです。

たまたま先週金曜日にこの映画祭のことをネットで知り、
台湾の映画はないかなぁと思って探していたところ、
たまたま金馬獎にノミネートされている作品があり見ようと思っていたのですが、
その後、作品賞をとったのでちょっとびっくりでした。

普通の家族の物語なんですが、ちょっと家族構成が複雑な上に、
そんなことは滅多にないだろうと思うような出来事満載で、
台湾の一般家庭ってこんなにすごいの!?と思わず誤解しそうです。



ただ、根っこで家族みんなが支えあって生きてることがわかり、
じ~んとしてしまう映画なのです。

特に感動したのは、自閉症の叔父さん「阿傑」役をやった「高盟傑」の演技。

スタッフZ、かつて自閉症の子供たちのお世話をしたことがあるのですが、
彼の迫真の演技は本当に自閉症の方を
俳優さんとして使ってるのではないかと思ってしまうほどでした。

“當愛來的時候“

映画の後、監督と出演者が挨拶し、観客からの質問に答えてくれたのですが、
高盟傑は監督から撮影前あまり外出せずに家の中にいるようにと指示され、
それを守ったがために太ってしまったなんていうエピソードも披露してくれました。

また、映画の中で「阿傑」は絵を描き続けているのですが、
その絵も彼自身の手によるものということで、観客一同感嘆の声を上げました。

劇中ずっとブラックマヨネーズの小杉に似てると思ってましたが、
実際の彼はとてもオシャレな[帥哥(イケメン)]でした♪

最近の日本は、家族間の殺人事件が多いような気がするのですが、
この家族は大声で言い争いをしながらも助け合って生きていて、
家族との接し方を教えられたような気がします。

日本でロードショー公開とかの予定はなさそうですが、
DVDとかで見る機会があったら是非ご覧になってみてくださいね♪

スタッフZ

■ 「當愛來的時候」(邦題:愛が訪れる時)
公式ブログ http://whenlovecomes.pixnet.net/blog
東京フィルメックス2010公式サイト http://www.filmex.net/2010/
※2010年金馬獎その他の受賞作品はこちら

▼主題歌は主人公「來春」を演じた李亦捷が歌う「彼岸」!歌上手いです!


PS 阿傑が話す台湾語はゆっくりなので、これなら真似できそう。
PS2 もう一人、光っていたのは祖父役の「魏仁清」。すばらしいです!
PS3 有楽町はすっかりクリスマスイルミネーションに包まれてました♪
有楽町のクリスマスイルミネーション2010

category: その他

thread: 台湾 - janre: 海外情報

tb: 0   cm: 0

ジンジャラーなら飛び着いちゃう!サツマイモの甘い生姜スープ  

こんにちは、スタッフZです。

日増しに寒くなってきましたね@東京。

そんな今日この頃、寒がりの私が思わず買ってしまうのが生姜の入ったスープとかドリンクとか…
つい『「冷え知らず」さんの』というキャッチコピーに財布のひもがゆるんじゃいます。

生姜系商品

最近テレビでも度々紹介されてますが、生姜には身体を温めてくれる成分が入っているそうで、
これからの季節、積極的にとりたいものです。

そして、台湾にはこの生姜を使った美味しくって温まるスイーツがあるんです!

今回ご紹介するには、我らが永康15の冬メニュー、
家傳薑汁地瓜湯』(サツマ芋のスィートジンジャースープ)です!

サツマ芋のスィートジンジャースープ

家傳』は「代々伝わる」、『薑汁』は「しょうがのしぼり汁」、
地瓜』は「さつまいも」、『』は「スープ」という意味です。
この場合の『湯』はスープと言ってもしょっぱいものではなく甘いもので、日本の生姜湯に似てます。

』は難しい漢字ですが、簡体字だと「」となり、生姜の事を表しています。
日本の「生姜湯」みたいなものは『薑母茶』(茶といっても「茶葉」ははいってません。)といいます。

マカオや香港には、『薑汁撞奶』というスィーツがありますが、
これは砂糖を加え温めた牛乳にしょうが汁を入れて固めた生姜味のミルクプリンです。
なぜ固まるかは、≪Wikipedia 生姜≫をご参照ください!

で、話は永康15の『家傳薑汁地瓜湯』に戻りますが、こんな風に大鍋で作られてます。

サツマ芋のスィートジンジャースープ

サツマ芋のスィートジンジャースープ

すごいお芋の!そして、生姜の塊がちょっとグロテスクぅ
スープの色が濃いのは黒砂糖を使っているからです。

でも、お味はサツマイモの甘さと生姜のちょいな風味が絶妙にマッチ、
そしてあたったかくて甘すぎないスープをいただきつつ
お芋を食べるので
むせることもなく
寒い時期には「もってこい」のスイーツだそうです。(By 現地スタッフ)

いくら台北でも真冬にかき氷はちと厳しいので、
冬場にお出でになる方はこちら是非試してみてくださいね♪

スタッフZ

■永康15
台北市永康街15号
※もちろん永康15以外のデザート屋さんにもあります♪

PS 12月になるとマンゴーかき氷からイチゴかき氷にメニュー変更するそうです。
PS2 タイトルの「ジンジャラー」とは、神社仏閣マニアではなく、
生姜をこよなく愛すがゆえにチューブ生姜を持ち歩き何にでも入れてしまう方々のことです。
PS3 生姜チャイや生姜チゲスープのメーカー永谷園は「永谷園生姜部」なんていうサイトもやってます。

category: 台湾の食

thread: 台湾 - janre: 海外情報

tb: 0   cm: 2

同じ漢字でも微妙に違う中国語と日本語の意味(食べ物編)  

こんにちは、スタッフZです。
今日は、日本語とは微妙に異なる意味をもつ漢字の中から、
ちょっと知っていると役立つ食べ物関係のものをご紹介します。
(中国語の単語は『』で囲んでいますが、日本の漢字で表記しています。)

まず、日本で「焼肉」と言えば、韓国風焼肉のことを指しますが、
中国語で『』は「煮込む」「煮てから油で炒める」という意味が主流※です。
(※日本語と同じ意味でも使うこともあります。)

代表的なメニューは『紅焼豆腐』(豆腐の煮込み)」や『紅焼牛肉麺』で、
また屋台などでよく見かける『焼仙草』では「熱い」という意味で使われています。

スタッフZがよく行く台湾にある「焼肉居酒屋 乾杯」は敢えて日本風に「焼肉」とうたってますが、
中華圏では通常このメニューを『烤肉』と言います。

日本のような焼き餃子の「焼く」という調理法は『』といい、焼き餃子は『煎餃』や『鍋貼』といいます。

日本語でも「焼肉」「焼きそば」「焼き豚」「焼き芋」など同じ「焼き」でもいろんな調理法があるので、
一概に意味が違うとは言えないんですけどね~~~

また、中国語で『』は通常「豚肉」を指し、『青椒肉絲』と言えば、ピーマンと豚肉の細切り炒めのことです。
牛肉の場合は『青椒牛肉絲』となります。


次は「」に行ってみましょう!

Wikipediaによれば、日本語の「」の定義が以下の通り。

小麦粉(あるいは、蕎麦粉、米粉、各種のデンプンなど)に水と塩などを加えた生地を細く長くしたもの。


なので、例えば、「焼きビーフン」という料理は、日本だったら麺の部類にはいると思います。

これが中華圏になると、漢字を見てもわかるように、『麺」は「小麦粉」を原料にした食べ物を指します。
牛肉麺』などの普通の麺もそうですが、ワンタンや餃子なども麺の範疇に入るそうです。

よく中華圏の食堂の店名に『粉麺』が含まれる店がありますが、
この『』はビーフンのような原料が米の麺類全般を指し、
』は小麦粉が原料の麺やワンタンや餃子のことを指しています。

焼きビーフンは『炒米粉」と書き、中国語では「麺」の範疇には入らないです。
そういえば「粉」という漢字には「米」が入ってますねぇ。

中国には「南方は粉食(米を主食)、北方は麺食(小麦を主食)」(『南粉北麺』)という言葉がありますが、
確かに華南から東南アジアの地域では、米が原料の麺類を食べることが多いですね。
(ビーフン:米粉、河粉、ベトナムの「フォー」やタイの「パッタイ」など)


そして、今日の最後は「」です!

日本語で「餅」と言えば、もち米を搗いた食べ物を指しますね。
(「ワラビもち」のようなデンプンを主原料にしたお菓子のことも指しますが…)
Wikipedia 餅

中華圏では『』と言えば、「小麦粉をこねて薄く円盤状に伸ばし、
平なべで焼くか蒸すかした食べ物の総称」(小学館中日辞典)で、
台湾では『葱油餅』『胡椒餅』『牛舌餅』『太陽餅』などが有名です。

胡椒餅

餅乾』はビスケットやクラッカーのこと、
西餅』は小麦粉を使った洋風焼き菓子全般を指します。

台湾では日本式の餅のことを『麻糬』といいますが、
麻糬』が必ずしも日本式の餅でないこともあるのでご注意を!

食べ物関係の単語は、同じ中華圏でも地域などによって若干異なり、
上述の内容が必ずしも当てはまらない場合があると思いますが、
少しでも皆さまの参考になれば幸いです♪

category: その他

thread: 台湾 - janre: 海外情報

tb: 0   cm: 0

【番外編】男子新体操に出会ったぁ~~~(ウルルン調で)  

こんばんは、スタッフZです。
今日は台湾でも中国語でもお茶関係でもない話題です。

今週末(の東京)は絶好のスポーツ日和でした♪
また、広州ではアジア大会も開催されてますし、
最近スポーツの話題は尽きないですね。

そんな中、私は国立代々木体育館で開催された
全日本新体操選手権大会を見に行ってきましたよ。
(しかも、二日連続!)

国立代々木体育館

なんで、新体操???と思いますよね。

実は、以前香港を一緒に旅したシンガポール在住友人が、
わざわざこの大会を見るために帰国したのでお付き合いしたんです。

では、彼女はなぜ「男子新体操」ファンになったかというと…

国立代々木体育館

今年4月に放送した「タンブリング」というドラマで男子新体操の魅力にはまり、
日夜シンガポールでYouTubeやニュースをチェックし、
選手たちやルールなどの知識を日々蓄積し、満を持して、
今回の大会に「オーディエンス枠?」で参戦したのでした!

そして…

彼女は私にもしつこく動画URLを送りつけて来るので、
一応見てはいたんですが、やっぱり生は違う!!!
一遍でファンになりました!!!

マット一杯を縦横無尽に飛び回る躍動感
地上3階程の高さまでジャンプする大迫力、
6人の選手の一糸乱れぬ繊細な動き等等…

いや~、男子新体操は日本にしかない競技だけど、
日本にいる方は是非生で見て欲しいです!!!
シルクドソレイユも真っ青な技のオンパレードです!

でも、外国にお住まいの方は生で見られないですね。
なので、YouTubeでその魅力の一端に触れてください。

団体戦の結果は1位青森大学、2位花園大学、3位烏森RGでしたが、
まだ今日の動画はアップされていないようなのでカコ動をどうぞ。

青森大学


花園大学


烏森RG


スタッフZ

PS RGとは新体操の英語、Rhythmic Gymnastics の略語です。
PS2 週末、原宿駅前の人出は半端なかったです。お陰で待ち合わせも一苦労!
国立代々木体育館

category: その他

tb: 0   cm: 4

プロフィール

最新記事

最新コメント

広告

ブログ村ランキング

Twitter